<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Curiosidades no Você Sabia &#187; palavra</title>
	<atom:link href="http://www.vocesabia.net/tag/palavra/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.vocesabia.net</link>
	<description>Curiosidades, ciência, puzzles, passa tempos, testes de inteligência, truques, irpf, irpf 2012, download irpf 2012, medicina e muito mais.</description>
	<lastBuildDate>Fri, 10 Feb 2012 13:13:26 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>O Que Significa a Palavra SPA?</title>
		<link>http://www.vocesabia.net/curiosidades/o-que-significa-a-palavra-spa/</link>
		<comments>http://www.vocesabia.net/curiosidades/o-que-significa-a-palavra-spa/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Aug 2011 13:33:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Salvio Pessoa</dc:creator>
				<category><![CDATA[Curiosidades]]></category>
		<category><![CDATA[origem]]></category>
		<category><![CDATA[palavra]]></category>
		<category><![CDATA[spa]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.vocesabia.net/?p=2733</guid>
		<description><![CDATA[Todo mundo fala em SPA. Está até passando uma novela na TV, na qual existe um SPA que é palco das mais engraçadas peripécias das personagens. É SPA pra lá, SPA pra cá, mas&#8230; Você já parou para pensar no que significa esta palavra? Ou melhor, no que significam estas três letras? Bem, existem duas [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<!-- Start Shareaholic LikeButtonSetTop --><!-- End Shareaholic LikeButtonSetTop --><p>Todo mundo fala em SPA. Está até passando uma novela na TV, na qual existe um SPA que é palco das mais engraçadas peripécias das personagens. É SPA pra lá, SPA pra cá, mas&#8230; <strong>Você já parou para pensar no que significa esta palavra? </strong>Ou melhor, no que significam estas três letras? Bem, existem duas versões. Vamos falar de ambas.<span id="more-2733"></span></p>
<p><strong>Primeira versão: uma viagem no tempo </strong></p>
<p>Para falar desta primeira versão, temos que voltar no tempo e nos deslocar no espaço. Voltemos aos <strong>tempos de Cristo</strong> e vamos até Roma, para ver como andam as coisas por lá. Eles falam <strong>Latim</strong>, uma língua que, hoje, quase ninguém conhece e que só é usada em poucas cerimônias da igreja católica. No entanto, a língua que falamos, o Português, veio do Latim que era falado especificamente <strong>numa certa região chamada Lácio.</strong> Existe, inclusive, uma poesia de <strong>Olavo Bilac</strong>, exaltando a beleza do nosso idioma, cujo primeiro verso é <strong><em>Última flor do Lácio, inculta e bela</em>&#8230;</strong> Inculta porque o Português não se originou do Latim clássico, falado pelos eruditos romanos, mas sim do <strong>Latim vulgar</strong>, falado pelo povão de Roma. Humilhante? Que nada, é apenas um fato histórico. As outras línguas também não têm origens lá tão nobres. O Francês, o Espanhol, o Romeno e o Italiano, por exemplo, vieram da mesma raiz que o nosso bom e velho Português &#8211; o Latim do povão romano.</p>
<p><strong>Fim do mistério?</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Mas isso já é outra história; vamos voltar ao SPA, nosso assunto principal. Percorrendo as ruas desta Roma antiga, observamos diversas construções monumentais: o Fórum, o Coliseu, teatros, templos religiosos e, em lugar de destaque, <strong>as Termas</strong> <strong>(do Latim “thermas” = calor)</strong>. Termas são fontes de água quente, abundantes em Roma, ainda hoje. Estas fontes são rodeadas por construções imponentes, cheias de arcadas, colunas, esculturas, plantas ornamentais e abastecem grandes piscinas. Os aristocratas romanos, chamados de <em>patrícios</em>, adoram vir se banhar nas águas mornas das Termas, que, segundo dizem, relaxam os músculos, favorecem a circulação do sangue e até curam muitas doenças, como o reumatismo, a asma, a sinusite e outras. E, vejam só, ali, no frontispício da construção está gravada uma frase, claro, em Latim: <strong><em>SANITAS PER ACQUA</em></strong><em>.</em> Tradução? <strong>“Saúde pela Água”.</strong> Observem as iniciais desta frase e, segundo essa versão histórica, o mistério está esclarecido: <span style="color: #ff0000;"><strong>S</strong></span><strong>ANITAS</strong> <span style="color: #ff0000;"><strong>P</strong></span><strong>ER</strong> <span style="color: #ff0000;"><strong>A</strong></span><strong>CQUA&#8230;</strong></p>
<p style="text-align: center;"><strong><img class="aligncenter size-full wp-image-2734" title="1" src="http://www.vocesabia.net/wp-content/uploads/2011/08/1.jpg" alt="1" width="580" height="406" /></strong></p>
<p align="center"><strong>Ruínas das Termas de Caracala – nome de um dos imperadores romanos.</strong></p>
<p style="text-align: center;"><strong><img class="aligncenter size-full wp-image-2735" title="2" src="http://www.vocesabia.net/wp-content/uploads/2011/08/2.jpg" alt="2" width="392" height="600" /></strong></p>
<p align="center"><strong>Pintura representando os banhos nas Termas de Caracala.</strong></p>
<p align="center"><strong><br />
</strong></p>
<p><strong>Segunda versão: menos romantismo</strong><strong> </strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong> </strong>A segunda versão desta história é bem menos romântica e mais atual. <strong>Existe uma cidade na Bélgica chamada Spa.</strong> Os leitores provavelmente já ouviram falar dela, por causa da <strong>Fórmula 1.</strong> Nesta modalidade do automobilismo existe o <strong>Grande Prêmio da Bélgica</strong>, do qual faz parte a prova denominada de <strong>Circuito de Spa-Francorchamps</strong>, que acontece precisamente nessa cidade. A cidade de Spa é bem conhecida, não só por causa do automobilismo, mas também pelas suas <strong>termas</strong> (que já vimos que são fontes naturais de águas quentes). As termas de Spa são famosas desde os tempos da Roma antiga, da qual nos ocupamos anteriormente. Os romanos as chamavam de <strong><em>Acquae Spadanae</em></strong> – palavra que talvez tenha a ver com o verbo latino <strong><em>spargere</em></strong> (“espargir” em Português). As fontes termais de Spa já eram procuradas por milhares de pessoas no <strong>século XIV</strong>, época em se celebrizaram pelas suas propriedades curativas. Eram então chamadas de <strong><em>Espa</em></strong> – que significa “fonte”, em <strong>valão</strong> (língua românica falada na Bélgica e na França).</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-2736" title="3" src="http://www.vocesabia.net/wp-content/uploads/2011/08/3.jpg" alt="3" width="470" height="351" /></p>
<p align="center"><strong>Vista geral do Circuito de Spa-Francorchamps, na Bélgica.</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>Moral da história</strong><strong> </strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Pois então, aí estão as duas versões a respeito da origem da palavra SPA. Qual das duas é a verdadeira? Ninguém sabe ao certo. Quem tem temperamento romântico, certamente preferirá acreditar na primeira e, quem tem espírito mais pragmático, optará pela segunda. Você decide.</p>
<div class="shr-publisher-2733"></div><!-- Start Shareaholic LikeButtonSetBottom --><!-- End Shareaholic LikeButtonSetBottom -->]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.vocesabia.net/curiosidades/o-que-significa-a-palavra-spa/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>O que significa a palavra &#8220;Status&#8221;?</title>
		<link>http://www.vocesabia.net/curiosidades/o-que-significa-a-palavra-status/</link>
		<comments>http://www.vocesabia.net/curiosidades/o-que-significa-a-palavra-status/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 07 Jan 2010 12:01:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Supertrix</dc:creator>
				<category><![CDATA[Curiosidades]]></category>
		<category><![CDATA[Língua Portuguesa]]></category>
		<category><![CDATA[Origem das Coisas]]></category>
		<category><![CDATA[estatus]]></category>
		<category><![CDATA[palavra]]></category>
		<category><![CDATA[significado]]></category>
		<category><![CDATA[statuo quo]]></category>
		<category><![CDATA[status]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.vocesabia.net/?p=587</guid>
		<description><![CDATA[Statu quo é uma redução da expressão latina [in] statu quo [ante], que significa, literalmente, &#8220;no mesmo estado em que se encontrava antes&#8221;. A diplomacia teria sido o principal responsável pela difusão da expressão, empregada principalmente para referir-se às condições em que tudo se encontrava antes de determinado fato. Por exemplo: duas nações que se [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<!-- Start Shareaholic LikeButtonSetTop --><!-- End Shareaholic LikeButtonSetTop --><p><strong>Statu quo</strong> é uma redução da expressão latina [in] <strong>statu quo</strong> [ante], que significa, literalmente, &#8220;no mesmo estado em que se encontrava antes&#8221;. A diplomacia teria sido o principal responsável pela difusão da expressão, empregada principalmente para referir-se às condições em que tudo se encontrava antes de determinado fato. Por exemplo: duas nações que se engajam numa guerra de fronteiras</p>
<p>podem concordar em cessar fogo desde que as duas partes voltem ao <strong>statu quo ante</strong> &#8211; entenda-se, às posições territoriais que ocupavam antes do início do conflito (notem que aqui, devido à idéia temporal, o advérbio latino ante pode ser usado, se quisermos).</p>
<p>Pouco a pouco, esta expressão, além de <strong>&#8220;estado anterior&#8221;</strong>, passou também &#8211; e principalmente &#8211; a significar o <strong>estado atual</strong>, a situação vigente, ou, no jargão dos anos 60, o sistema. É o que vemos nas frases abaixo:<span id="more-587"></span></p>
<p>&#8220;Enquanto Marat e Sade são personagens pró-revolução (Marat na revolução externa, política, e Sade, na interna, erótica), Napoleão é o reacionário, que representa o statu quo.&#8221;</p>
<p>&#8220;As tendências da esquerda brasileira e seus aliados ainda agem, infelizmente, como se a agremiação devesse limitar-se a contestar o <strong>statu quo</strong>, tal como ocorrera até o final dos anos 70.&#8221;</p>
<p>Estranhamente, diz o dicionário Aurélio XXI que a forma <strong>status quo</strong> seria preferível a <strong>statu quo</strong>. Essa é também a lição de alguns dicionários ingleses, mas não tem qualquer razão de ser. Na expressão latina completa &#8211; <strong>in statu quo ante</strong> -, a palavra <strong>status</strong> (em Latim, &#8220;o estado&#8221;) não aparece no nominativo, mas no ablativo <strong>statu</strong>, e como tal deve figurar na forma reduzida. Para quem perdeu o seu Latim, acrescento: teríamos <strong>status</strong> se a palavra fosse aqui o sujeito; contudo, temos statu porque é um adjunto adverbial (que corresponde, grosso modo, ao ablativo latino).</p>
<p><strong>Status</strong>, usado isoladamente, é vinho de outra pipa: é um latinismo usado até na linguagem coloquial, com o significado de (1) situação, estado ou condição ou (2) grau elevado de distinção e prestígio social:</p>
<p>São Paulo estuda a possibilidade de reivindicar o <strong>status</strong> de cidade internacional.<br />
Há dois anos apenas, portar um telefone celular era um indiscutível símbolo de <strong>status</strong>.</p>
<p>Tanto <strong>statu quo</strong>, quanto <strong>status</strong>, devem ser colocados entre aspas ou escritos em letra de destaque (itálico ou negrito). Agora, faço questão de reproduzir a cáustica advertência dos irmãos Fowler para quem gosta de empregar expressões latinas: &#8220;Ninguém deve usá-las se não tiver certeza de que não estará, assim, apenas proclamando sua ignorância&#8221;.</p>
<div class="shr-publisher-587"></div><!-- Start Shareaholic LikeButtonSetBottom --><!-- End Shareaholic LikeButtonSetBottom -->]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.vocesabia.net/curiosidades/o-que-significa-a-palavra-status/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Uma vírgula faz diferença?</title>
		<link>http://www.vocesabia.net/lingua_portuguesa/uma-virgula-faz-diferenca/</link>
		<comments>http://www.vocesabia.net/lingua_portuguesa/uma-virgula-faz-diferenca/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 11 Aug 2008 15:01:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Supertrix</dc:creator>
				<category><![CDATA[Língua Portuguesa]]></category>
		<category><![CDATA[lingua]]></category>
		<category><![CDATA[palavra]]></category>
		<category><![CDATA[português]]></category>
		<category><![CDATA[vírgula]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.vocesabia.net/?p=632</guid>
		<description><![CDATA[Campanha dos 100 anos da ABI. A Vírgula A vírgula pode ser uma pausa&#8230; ou não. Não, espere. Não espere. Ela pode sumir com seu dinheiro. 23,4. 2,34. Pode ser autoritária. Aceito, obrigado. Aceito obrigado. Pode criar heróis. Isso só, ele resolve. Isso só ele resolve. E vilões. Esse, juiz, é corrupto. Esse juiz é [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<!-- Start Shareaholic LikeButtonSetTop --><!-- End Shareaholic LikeButtonSetTop --><p>Campanha dos 100 anos da ABI.</p>
<h3>A Vírgula</h3>
<p>A vírgula pode ser uma pausa&#8230; ou não.<br />
Não, espere.<br />
Não espere.</p>
<p>Ela pode sumir com seu dinheiro.<br />
23,4.<br />
2,34.</p>
<p>Pode ser autoritária.<br />
Aceito, obrigado.<br />
Aceito obrigado.<span id="more-632"></span></p>
<p>Pode criar heróis.<br />
Isso só, ele resolve.<br />
Isso só ele resolve.</p>
<p>E vilões.<br />
Esse, juiz, é corrupto.<br />
Esse juiz é corrupto.</p>
<p>Ela pode ser a solução.<br />
Vamos perder, nada foi resolvido.<br />
Vamos perder nada, foi resolvido.</p>
<p>A vírgula muda uma opinião.<br />
Não queremos saber.<br />
Não, queremos saber.</p>
<p>Uma vírgula muda tudo!</p>
<p>Fonte: ABI &#8211; &#8220;100 anos lutando para que ninguém mude uma vírgula da sua informação.&#8221;</p>
<div class="shr-publisher-632"></div><!-- Start Shareaholic LikeButtonSetBottom --><!-- End Shareaholic LikeButtonSetBottom -->]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.vocesabia.net/lingua_portuguesa/uma-virgula-faz-diferenca/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

